Короткие рассказы

Любовь не терпит экивоков

Оленька жить не могла без любовных авантюр, а к Оленьке неровно дышал ее однокурсник Слава, который читал в подлиннике немецкого философа Хайдеггера. И хотя слово «Abenteuerlust» (нем. жажда авантюр) у Хайдеггера ему не встречалось, он нарочно выучил и его тоже, чтобы при случае впечатлить и завоевать Оленьку. И вот такой случай представился: она шла задумчивая по университетскому скверу, соображая, как бы ей не завалить экзамен по зарубежной литературе, а он увидел ее, подкрался и шепнул ей на ухо это самое слово. А Оленька ж не знала немецкого, кроме слова «бутерброд», поэтому вздрогнула и побелела, потому что ей померещилось «тебе попадется Пруст», а Пруста она как раз не успела почитать из-за мимолетного, но бурного романа с кавээнщиком Пашей с пятого курса. Довольный произведенным эффектом, Слава протянул губы для поцелуя, но Оленька сказала ему на чистом русском «скотина» и зашагала прочь.

Читать еще:



Автору 100 рублей на чашку кофе: