Станислав Севастьянов

Как жаль, что лето впереди

Знаете ли вы, в чем разница между выражениями «лето позади» и «лето впереди»? А вот в чем: в степени женской дозволенности. В первом случае мы даже можем говорить о вседозволенности, поскольку купальники спрятаны, толстые свитера извлечены, джинсы если что утянут и скрадут, так что налетай, моя прелесть, на пирожное, на шоколадки, на макароны с сыром. Не отказывай себе в запретном, не терзайся совестью, будь умиротворенной. А во втором случае? Ну, вы поняли: Турция? Майорка? местное водохранилище? Тут уже не до умиротворения, тут любой вариант несет с собой угрозу неминуемого разоблачения, а значит либо ты возьми себя в руки, а булочку с изюмом наоборот не бери. Либо наплюй и будь упитанной и счастливой. И ведь многие берут себя, а не булочку, а немногие плюют. И это замечательно для всеобщей стройности человечества. А вот для спасения человечества ужасно, потому что в случае всемирного потопа худые набьются в лодку, лодка перевернется – и все утонут. А упитанные и сами доплывут, им трудно утонуть. Впрочем, если только за компанию с худыми, ведь это такой удачный повод показать всем, что и ты стройна, что и у тебя есть сила воли, что и ты подготовилась к Майорке. Кстати, если все готовились к Майорке, то почему утонули? Они что, плавать не умели? Или в чем смысл? В чем соль?.. Короче, есть булочку с изюмом или не есть – не гамлетовский вопрос, не будем забивать им себе голову. Как и не будем жалеть о том, что впереди – лето. Летом, как ни крути, хорошо, летом можно вообще ни о чем не думать. А просто жить.